14 Jeunes Saint-Martinois avec la Flamme Olympique

Rédigé le 17/06/2024
Jujue LV


Quatorze jeunes de Saint-Martin et Saint-Barthélemy ont vécu une expérience unique en Guadeloupe, suivant le relais de la flamme olympique. La délégation, dirigée par Alain Gros-Desormeaux, président du CTOS, a assisté à la cérémonie d'accueil de la flamme à bord du multicoque Maxi Banque Populaire XI et aux événements au Mémorial ACTe et au CREPS. Accompagnés par l'ancienne athlète Sareena Carti et des éducateurs spécialisés, les jeunes sportifs ont profité d'animations et d'échanges avec des champions olympiques comme Marie-Josée Perec et Laura Flessel, créant des souvenirs inoubliables.


14 Young Saint-Martin Athletes with the Olympic Flame

Fourteen young athletes from Saint-Martin and Saint-Barthélemy had a unique experience in Guadeloupe, following the Olympic flame relay. Led by CTOS President Alain Gros-Desormeaux, the delegation witnessed the flame's arrival aboard the Maxi Banque Populaire XI and attended events at the Mémorial ACTe and CREPS. Accompanied by former athlete Sareena Carti and specialized educators, the young athletes enjoyed activities and interactions with Olympic champions like Marie-Josée Perec and Laura Flessel, creating unforgettable memorie.


14 Jóvenes de Saint-Martin con la Llama Olímpica

Catorce jóvenes de Saint-Martin y Saint-Barthélemy vivieron una experiencia única en Guadalupe, siguiendo el relevo de la llama olímpica. La delegación, dirigida por el presidente del CTOS, Alain Gros-Desormeaux, asistió a la ceremonia de bienvenida de la llama a bordo del multicasco Maxi Banque Populaire XI y a los eventos en el Memorial ACTe y el CREPS. Acompañados por la exatleta Sareena Carti y educadores especializados, los jóvenes deportistas disfrutaron de actividades y encuentros con campeones olímpicos como Marie-Josée Perec y Laura Flessel, creando recuerdos inolvidables.